Argot tico & Vocabulaire de base
L'espagnol costaricien est clair, amical et relativement lent — idéal pour comprendre et apprendre. Les Ticos sont patients avec les débutants en espagnol et apprécient chaque essai. Le vouvoiement formel « Usted » est utilisé plus fréquemment que dans d'autres pays d'Amérique latine — même entre amis et couples (!). Le tutoiement informel « Tú » est rare au Costa Rica ; à la place, on entend dans les situations informelles le pronom « Vos » (espagnol d'Amérique centrale).
Argot tico — Les expressions les plus importantes
| Expression | Signification | Exemple |
|---|---|---|
| Pura Vida | Bonjour / Au revoir / Tout va bien / Merci / Philosophie de vie | « ¿Cómo estás? » — « ¡Pura Vida! » |
| Mae | Copain, mec, type (LE mot tico) | « ¡Mae, qué loco! » — Mec, c'est fou ! |
| Tuanis | Cool, super, génial | « ¡Qué tuanis! » — Comme c'est cool ! |
| Diay | Donc / Eh bien / Bon (mot de remplissage) | « Diay, mae... » — Donc, mec... |
| Tico/Tica | Costaricien/ne | « Soy Tica » — Je suis costaricienne |
| Soda | Petit restaurant local | « Vamos a la soda » — Allons à la soda |
| Brete | Travail (argot) | « Tengo mucho brete » — J'ai beaucoup de travail |
| Birra | Bière (informel) | « ¡Una birra, por favor! » |
| Chunche | Truc, chose (pour tout !) | « Pásame ese chunche » — Passe-moi ce truc |
| Jale | Allons-y ! / Viens ! | « ¡Jale, mae! » — Allez, mec ! |
| Qué pereza | Quelle paresse / Pas envie (mais de manière charmante) | Réponse tico universelle à tout ce qui est fatigant |
| Ahorita | « Tout de suite » (signifie : à un moment donné) | « Ahorita vengo » — Je reviens tout de suite (dans 5 min. ou 2 heures) |
| Suave | Attends / Un moment | « ¡Suave, suave! » — Un moment, un moment ! |
| Vara | Chose, affaire, truc | « ¡Qué vara, mae! » — Quelle affaire ! |
| Al chile | Vraiment ? / Sérieusement ? | « ¿Al chile, mae? » — Vraiment, mec ? |
| Buena nota | Bon type / personne sympa | « Ese mae es buena nota » — Ce type est vraiment sympa |
| Mejenga | Match de foot informel | « ¿Vamos a una mejenga? » — On joue au foot ? |
| Rajado/a | Super bien, incroyable | « ¡Está rajado ese mae! » — Ce type est vraiment incroyable ! |
| La Sele | L'équipe nationale (football) | « ¡Vamos, la Sele! » — Allez, l'équipe nationale ! |